康斯坦丁:卡达莱笔下的幽灵
死者复生,以守誓言。这句话源自阿尔巴尼亚一个古老的传说:康斯坦丁的誓言。美丽的少女杜伦迪娜有十二个宠爱她的哥哥。当来自遥远国度的勇士向她求婚,母亲和其他哥哥都表示反对,唯有最小的哥哥康斯坦丁理解妹妹的心愿并支持她追求真爱。为此,康斯坦丁向母亲发誓,无论如何他都能带回妹妹,满足她们母女相见的愿望。可是,杜伦迪娜远嫁他乡后,残酷的战争先后夺去了这十二个兄弟的生命。他们的母亲悲痛万分,只能终日在儿子们的墓前哭诉,责怪康斯坦丁没有信守誓言。在阿尔巴尼亚语中,誓言被称作“besa”,具有超越生死的力量。于是,死者复生,康斯坦丁化作幽灵带回了杜伦迪娜。
对于这个传说,卡达莱一向颇为偏爱,长篇小说《草原众神的黄昏》和《亡军的将领》里,他都嵌入了其中的精彩元素。然而,作家似乎并不过瘾,在《谁带回了杜伦迪娜》里,他再次以此传说为基础,重构出一个新的悬疑故事。
小说一开场,卡达莱就抛出悬念:谁带回了杜伦迪娜?在他的改造下,杜伦迪娜的家族变成了阿尔巴尼亚的古老贵族,十二个兄弟虽缩减为九人,但仍旧全部在瘟疫与战争中死去。三年后,远嫁他国的杜伦迪娜突然回到家中,并声称自己是被早已死去的哥哥康斯坦丁带回来的。而且,母女重逢不久,因沉浸于家破人亡的巨大悲痛之中,两人先后猝然离世。于是,杜伦迪娜如何经历长途跋涉回到家中的问题便成了一个悬案。
在小说中,“委派”上尉斯特斯来调查事件真相是卡达莱对传说的最大改造,即赋予小说一个不同于传说的新视角。更微妙的是,斯特斯面对的案件非同寻常,其中既暗藏天主教与东正教的矛盾,亦夹杂着他对杜伦迪娜的隐秘爱恋,还有杜伦迪娜和康斯坦丁之间的异样情愫,以及试图诱骗杜伦迪娜的陌生男子·····随着案件调查的深入,真相与虚妄更加难分彼此,现实与神话越发纠缠不清。可以说,卡达莱运用他卓越的叙事技巧,不仅紧紧抓住读者先入为主的心理,又不时打破他们的全知视角,将案件的神秘感一直延续到了最后一刻。在小说结尾处,当一直捍卫真实世界的斯特斯在众目睽睽之下高呼出“是康斯坦丁带回了杜伦迪娜”时,诱骗杜伦迪娜的男子可以是康斯坦丁,斯特斯可以是康斯坦丁,每个人都可能是康斯坦丁。这一刻,读者的阅读体验被推向顶峰,强烈的震撼同时伴随着无尽的思考。
卡达莱创作《谁带回了杜伦迪娜》之时,正值阿尔巴尼亚开始奉行全面封闭的外交策略,而这部作品营造的氛围与当时晦暗不清的国内外形势不谋而合,了解历史的读者不难在解读时产生联想。然而,文学作品本身的魅力在于它的广博与深刻。在一个模糊了时空概念的故事里,浓缩着一个阿尔巴尼亚文明的影像,哪怕这个民族,这个国家身处于东西方的交界地带,经受着不同宗教与文化的碰撞与激荡,在其沉重的民族命运上张扬的始终是爱的永恒主题。
Fund
文字排版:徐雨浓
审校:陈逢华
图片来源于网络
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇